Arquivo mensais:outubro 2014

A paixão de Anna Akhmátova e Amedeo Modigliani

Anna Akhmátova e Amedeo Modigliani. Ela, uma poeta russa vinda da aristocracia. Ele, um artista italiano sem nenhum dinheiro no bolso. Seus encontros, na Paris de 1910 e 1911, foram capazes de despertar paixões e insuflar ainda mais inspiração nesses dois nomes que acabariam por habitar o panteão das artes. Ele virou personagem em poemas dela. Ela, modelo de desenhos e esculturas dele.

Anna_Amedeo

Belos, jovens e talentosos: assim eram Amedeo Modigliani e Anna Akhmátova quando se encontraram

O momento em que seus destinos se cruzaram está no livro Modigliani, de Christian Parisot, Série Biografias L&PM:

Empreendimentos que dão errado, fracassos em cadeia, ele tem a impressão que seu horizonte escurece um pouco mais a cada dia. Mas uma clareira romântica subitamente iluminará seu caminho tortuoso: seu encontro com a poetisa Anna Adreevna Gorenko, mais conhecida sob seu pseudônimo de Anna Akhmátova, uma aristocrata russa nascida em Odessa e em viagem de núpcias em Paris com o primeiro de seus três maridos, o poeta Nicolaï Goumilev, de que se divorciará em 1916.

Ela tem vinte anos quando conhece Amedeo, que tem 26. É uma mulher muito fina, de belo rosto típico, com cabelos negros, olhos rasgados. Ela lhe lembra Maud Abrantès. Ele a corteja como sabem fazer os italianos, falando-lhe de seu país e de sua arte. Enquanto seu marido está na Sorbonne para cursos ou conferências, eles passeiam longamente pelas alamedas do Jardin du Luxembourg recitando poemas de Verlaine, que os dois conhecem de cor. Ela tem uma paixão violenta por Amedeo, por esse pintor de quem não conhece nada. “Ele morava então no Impasse Falguière. Ele era um indigente, por isso no Jardin du Luxembourg sempre nos sentávamos em bancos e não em cadeiras, que era preciso alugar. Ele não se queixava de nada, nem de sua miséria, nem do fato de não ser reconhecido.”

Quando ela volta para a Rússia, Amedeo escreve-lhe cartas de amor apaixonadas. Ela lhe responde com poemas. (…) Em 1911, enquanto seu marido parte para a a África por seis meses – não sem ter pensado em guarnecer abundantemente sua conta no banco para que não faltasse nada a ela –, Anna volta para Paris e se instala no número 10 da Rue Bonaparte. Ela reencontra Amedeo; ele lhe pede para posar:

“Nessa época, Modigliani sonhava com o Egito. Ele me convidou ao Louvre, para que eu visitasse o Departamento das Antiguidades Egípcias; ele afirmou que todo o resto não era digno de atenção. Ele desenhou minha cabeça com um penteado de rainha egípcia ou de dançarina, e me pareceu inteiramente tomado pela arte do Egito antigo… Hoje chamam esse período de período negro. Ele dizia “as joias devem ser selvagens”, a propósito de meu colar africano, e me desenhava com o colar… Ele não me desenhava na natureza mas em minha casa, e me presenteava com seus desenhos. Ganhei dezesseis.”

Anna Akhmatova_Modigliani2

Os desenhos que Modigliani deu a Anna Akhmátova foram destruídos durante a Revolução Russa. Sobreviveram aqueles que ficaram com ele como estes.

A partir da publicação de seu segundo livro, em 1914, Anna Akhmátova se tornaria um grande sucesso. Foi a primeira vez na literatura russa que uma mulher não tentava competir com os homens, mas sim criar uma expressão única ao utilizar uma linguagem concisa, direta e despida de ornamentos. A Coleção L&PM Pocket publica seus principais poemas com tradução direta do russo.

anna_akhmatova_antologia_poetica

Exposição lança nova luz sobre a vida de Oscar Wilde na prisão Reading

Em 20 de novembro de 1895, seis meses depois de ter sido condenado por atentado ao pudor e homossexualismo – e de ter passado pelos presídios de Pentonville e  Wandsworth -, Oscar Wilde foi transferido para a prisão de Reading, onde recebeu o número de matrícula C.3.3. Foi nessa prisão que, em 7 de julho de 1896, o autor de O retrato de Dorian Gray testemunhou o enforcamento do soldado Charles Thomas Woolridge pelo assassinato de sua esposa, o que o inspirou a escrever “A balada da prisão Reading”. No ano seguinte, iniciaria a obra De profundis, seus escritos de cárcere.

A antiga prisão Reading, onde Oscar Wilde ficou encarcerado por dois anos

A antiga prisão Reading, onde Oscar Wilde ficou encarcerado por dois anos

Mais de um século depois, o professor Peter Stoneley, da Universidade de Reading, remexeu no baú das memórias desta prisão e fez algumas descobertas sobre a vida em Reading no tempo em que lá viveu seu mais célebre detento. Foram achadas fotos, anotações e registros que estão prestes a virar uma exposição.

Entre as descobertas estão imagens de Henry Bushnell, preso que, presume-se, teve um affair com Wilde. O Prof. Stoneley disse que o escritor provavelmente se sentiu “atraído” por ele, mas não há detalhes da relação entre os dois.

Uma das fotos de Bushnell, datada de 1895.

Uma das fotos de Bushnell, datada de 1895

A maioria dos prisioneiros de Reading não foi fotografado mais de uma vez, mas como Bushnell era reincidente, há sete “mugshots” (fotos de fichamento) dele.  Wilde mencionou em uma carta um “rapazinho de olhos escuros” e a conclusão dos pesquisadores é a de que só pode ser Bushnell, um operário e ladrão tão prolífico, ou inepto, que foi preso 21 vezes entre 1892 e 1911 e cuja incapacidade de ficar fora da prisão deixou um legado fascinante. Os sete “mugshots” de Bushnell são as únicas fotografias conhecidas de algum dos homens da classe trabalhadora jovens por quem Wilde se interessou em sua vida.

Mais fotos do "rapazinho de olhos escuros"

Mais fotos do “rapazinho de olhos escuros”

O material encontrado permitiu ainda alguns insights:

· Classe: Oscar Wilde certamente era o único prisioneiro de classe média e formação universitária a estar preso em Reading naquele período. A grande maioria dos seus companheiros eram trabalhadores.

· Crime: Os crimes mais frequentes eram pequenos furtos. Objetos típicos roubados incluem coelhos, camisas, tabaco e botas. O segundo crime mais frequente era embriaguez e desordem.

· Homossexualismo: Até onde os registros mostram, não havia outros prisioneiros em Reading, ao mesmo tempo em que Wilde estava lá, condenados por atos homossexuais. No entanto, nos anos imediatamente anteriores à sua prisão, em 1893, um marinheiro de 27 anos e um trabalhador de 32 anos foram presos em Reading por “indecência com um macho” e, em 1894, um trabalhador de 19 anos foi preso por sodomia.

· Reabilitação: Apesar de suas condições adversas, a prisão Reading, como a maioria das prisões vitorianas, efetivamente tinha uma “porta giratória” para pequenos infratores reincidentes.

· Crianças: Wilde escreveu sobre o fato de ouvir os presos crianças chorando. Nos dois anos imediatamente anteriores à sua chegada, 22 crianças foram presas em Reading, incluindo uma de sete anos de idade, condenada a um mês de prisão por atear fogo em um celeiro, uma de 11 anos que roubou um pincel e uma de 10 anos que matou um pato.

· Saúde: A saúde debilitada de Wilde é narrada a partir de um inquérito 1896, que concluiu que “a vida na prisão deve, claro, ser mais cansativa e desgastante para um prisioneiro de sua educação”.

· Wooldridge: Registros de detalhes da execução de Trooper Charles Wooldridge, o soldado cuja morte constitui o tema de “A balada da prisão Reading” revelam que, antes da execução da sentença, o médico da prisão observou que Wooldridge tinha um pescoço “bastante longo”.

Os registros sobre Woolridge que virou personagem de Wilde

Os registros sobre Woolridge que virou personagem de Wilde

A exposição “The Oscar Wilde and Reading Gaol Exhibition”, organizada pelo Departamento de Literatura Inglesa da Universidade de Reading, acontece na Berkshire Record Office, na cidade de Reading.  Ela abre oficialmente na quarta-feira, 22 de outubro, e permanece até 6 de fevereiro.

Os pesquisadores e seus achados

Os pesquisadores e seus achados

Legos literários

Como o Dia da Criança passou há pouco por nós, ainda estamos no clima de brincadeira. É por isso que separamos alguns Legos que parecem saídos diretamente das páginas de alguns clássicos. Separamos aqui algumas histórias que fazem parte do catálogo L&PM:

"Romeu e Julieta", de Shakespeare

“Romeu e Julieta”, de Shakespeare

"O retrato de Dorian Gray", de Oscar Wilde

“O retrato de Dorian Gray”, de Oscar Wilde

"O grande Gatsby", de F. Scott Fitzgerald

“O grande Gatsby”, de F. Scott Fitzgerald

"Assassinato no Expresso Oriente", de Agatha Christie

“Assassinato no Expresso Oriente”, de Agatha Christie

"Drácula", de Bram Stoker

“Drácula”, de Bram Stoker

"Orgulho e preconceito", de Jane Austen

“Orgulho e preconceito”, de Jane Austen

"O médico e o monstro", de Robert Louis Stevenson

“O médico e o monstro”, de Robert Louis Stevenson

Via http://lego-stories.tumblr.com/

Que tal um cineminha com Cortázar?

Cortázar na tela grande! Neste sábado, 11 de outubro, será exibido em Brasília o filme “Week-end à francesa”,  baseado no conto “A autoestrada do sul”, de Julio Cortázar. Haverá também a  leitura do conto. Tudo gratuito. Veja a programação completa que vai até domingo no Cine Brasília (106 sul).

cortazar programacao

Julio  Clique sobre a imagem para ampliá-la

A Coleção L&PM Pocket publica “A autoestrada do sul e outras histórias:

autoestrada_do_sul_ok

A metamorfose de “A metamorfose”

Não bastasse Gregor Samsa – personagem mais famoso de Kafka – ter virado uma barata, agora ele também se metamorfoseou em um robô. Isso acaba de acontecer em terras japonesas (claro!), na adaptação para os palcos de A metamorfose.

E encenação que estreia oficialmente nesta quinta-feira, 9 de outubro, em Yokohama, foi concebida pelo célebre diretor japonês Oriza Hirata. Foi dele a ideia de que o personagem principal fosse encenado não por um ator, mas por um androide.

“Na pele” de Samsa está o robô Repliee S1, um androide formado por um exoesqueleto metálico que possui mãos brancas e rosto com feições humanas, desenvolvido pelo professor da Universidade de Osaka e especialista em robótica, Hiroshi Ishiguro.

O diretor Oriza Hirata já utilizou robôs em outras encenações, mas será a primeira vez que um deles atuará em outra língua que não a japonesa. “La Metamorphose Version Androide” apresenta quatro atores franceses (de carne e osso) ao lado do robô que encarnam a família de Gregor Samsa e que atuam no seu idioma.

Em novembro, A metamorfose em versão androide parte em turnê europeia, começando pelo Festival de Outono da Normandia na França.

Gregor Samsa versão androide

Gregor Samsa versão androide

 Os atores Thierry Vy Huu e Laetitia Spigarelli contracena com o robô Repliee S1, que protagoniza a adaptação para o teatro da peça 'A Metamorfose', de Franz Kafka. (Foto: Yoshikazu Tsuno/France Presse)


Os atores Thierry Vy Huu e Laetitia Spigarelli contracena com o robô Repliee S1, que protagoniza a adaptação para o teatro da peça ‘A Metamorfose’, de Franz Kafka. (Foto: Yoshikazu Tsuno/France Presse)

E por falar em versão japonesa, a Coleção L&PM Pocket publica a A metamorfose em estilo mangá. E também o texto clássico para os que preferem menos inovações.

Descobertos poemas e pequenos contos inéditos de Truman Capote

Nova York, verão de 2014, Truman Capote havia morrido há 30 anos, mas duas pessoas acreditavam que ele poderia surpreender o mundo mais uma vez. Por isso, a jornalista Anuschka Roshani e seu marido, o editor Peter Haag, editores da obra de Capote em alemão, viajaram de Zurique para os Estados Unidos. Foram à procura de uma coisa que a maioria dos especialistas em Capote nem acreditavam que existisse.

Truman Capote morreu em 25 de agosto de 1984 na casa de sua velha amiga Joanne Carson, ex-mulher do apresentador de TV Johnny Carson, em cujo programa Capote era convidado frequente. Um dia antes de morrer, o escritor entregou à Joanne a chave de um armário de estação de ônibus, mas não especificou sua localização. Lá, disse Capote, estavam textos e cartas, material que seu editor acreditava estar no cofre de um banco, mas que ele resolveu colocar em uma estação. “Parece que ele quis ter uma diversão após a morte”, diz Anushka Roshani. Pois era esse material que a dupla, em princípio, estava buscando.

O que eles acabaram encontrando, no entanto, foi um outro tesouro. Na biblioteca pública que fica na antiga propriedade de Capote, Anuschka e Peter depararam com 34 caixas de papelão com quase 50 anos de escrita. Com uma lupa em mãos – porque a letra de Capote era minúscula –, eles começaram a vasculhar incansavelmente os papéis. Até que encontraram algo que os deixou satisfeitos: uma dúzia de poemas escritos quando Capote tinha entre 14 e 17 anos. Alguns foram publicados há mais de 70 anos, em um jornal do ensino médio, mas a maioria nunca viu a cor de uma tinta impressa. Além dos poemas, também foram encontradas vinte histórias curtas criadas muito antes do autor escrever “Bonequinha de Luxo”.

Mas como foi possível que tal preciosidade ficasse escondida em uma biblioteca durante 30 anos? A explicação é falta de verba para contratar um bibliotecário ou pesquisador que catalogasse o material.

Ao ler as histórias recém descobertas se percebe que Truman Capote era precocemente talentoso. Há belos textos sobre solidão, amor, crime e morte. Temas que depois seriam explorados em sua escrita. Muitos deles têm como cenário o sul dos EUA, onde ele passou a infância.

Agora, o próximo passo do casal é vasculhar todas as estações de ônibus americanas.

Em 2015, este material será reunido e publicados em inglês pela editora Random House, em Nova York, e em alemão pela Kein & Aber, editora de Peter. Mas se você lê em alemão atenção para boa notícia: quatro destas histórias inéditas serão publicadas na edição 42 da revista “ZEIT magazin” que sai na próxima quinta-feira, 9 de outubro, e pode ser lida online. 🙂

capote zeit

A capa da Revista Zeit Magazin que sai no dia 9 de outubro e que trará quatro textos inéditos de Truman Capote.

 

Edgar Allan Poe dá o maior cartaz

165 anos após a sua morte, Edgar Allan Poe segue sendo o grande mestre das histórias de terror e mistério. Adorado por muitos leitores, foi influência para outros tantos escritores. Conan Doyle, Agatha Christie e G. K. Chesterton, por exemplo, beberam na sua fonte e nunca negaram que eram seus admiradores. Roteiristas e diretores de cinema também aproveitaram suas tramas sinistras para causar arrepios na plateia. Nos anos 30, Bela Lugosi e Boris Karloff eram os principais atores dos filmes. Já na década de 60, Vincent Price tornou-se a grande estrela das aterrorizantes cenas saídas dos livros de Poe.  Dê só uma olhada nos cartazes das adaptações dos contos de horror que estão nos livros da Coleção L&PM Pocket:

"Assassinatos na Rua Morgue", de 1932 com

“Assassinatos na Rua Morgue”, de 1932 com Bela Lugosi

Filme de 1934 com Bela Lugosi e Boris Karloff

Filme de 1934 com Bela Lugosi e Boris Karloff

"O corvo", também com a dupla Karlof e Lugosi

“O corvo”, também com a dupla Karloff e Lugosi

Uma das mais famosas histórias de Edgar Allan Poe em filme de 1960

Uma das mais famosas histórias de Edgar Allan Poe em filme de 1960

"O poço e o pêndulo", uma história que está no livro "A carta roubada e outras histórias de crime e mistério", publicado pela L&PM

“O poço e o pêndulo”, uma história que está no livro “A carta roubada e outras histórias de crime e mistério”, publicado pela L&PM. O filme de 1961 é com Vincent Price

Filme de 1964

Filme de 1964 também com Vincent Price

A inédita miscelânia do septuagenário Bukowski no Jornal Estadão

A matéria do Estadão fala sobre Miscelânea septuagenária, o último livro escrito por Charles Bukowski que chegou ao Brasil pela L&PM Editores. O texto é de Guilherme Sobota e foi publicado no Caderno 2 do dia 4 de outubro:

[BR - 1]  CADERNO_2/CADERNO2/PÁGINAS ... 04/10/14

Para ler, clique sobre a matéria

Uma grande homenagem a Julio Cortázar em Brasília

No ano em que se comemora o centenário do escritor argentino Julio Cortázar (e que também marca os 30 anos de sua morte), a Embaixada da República Argentina promoverá o evento gratuito Territórios de Cortázar. Será, na verdade, um grande encontro com a participação de escritores, acadêmicos, jornalistas, atores e também de uma banda de Jazz que ajudará a fazer a festa para Cortázar durante uma semana.

Programação:

SEMINÁRIO INTERNACIONAL DE LITERATURA – Dias 7 e 8 de outubro a partir das 9h30min no Auditório Joaquim Nabuco da Faculdade de Direito da Universidade de Brasília – UnB.

MOSTRA DE CINEMA – Dia 8 de Outubro: abertura da mostra na Embaixada da França a partir das 19h. Programação de 9 a 12 de Outubro no Cine Brasília (106 sul).

Cortazra_territorio_cartaz

Clique para ampliar

cortazar_territorios_seminario

Clique na imagem para ler a programação do Seminário

COrtazar_territorios_cinema

Clique na imagem para ler a programação de Cinema

De Cortázar, a Coleção L&PM Pocket publica A Autoestrada do sul e outras histórias.

autoestrada_do_sul_ok

A estreia de “O vento lá fora”: um poético documentário sobre Fernando Pessoa

Estreia na próxima segunda-feira, 6 de outubro, no Festival do Rio, às 20h, o documentário O vento lá fora, um retrato do poeta Fernando Pessoa criado a partir da leitura de seus poemas pela imortal Cleonice Berardinelli, 98 anos, reconhecida como a maior especialista em Pessoa no Brasil, e pela cantora Maria Bethânia.

Apresentada ao público uma única vez, na FLIP 2013, a leitura foi filmada no estúdio da Biscoito Fino durante dois dias pelo diretor Marcio Debellian. O roteiro do filme se constitui pela costura dos poemas com conversas sobre a obra de Pessoa, ressaltando aspectos da personalidade de seus heterônimos Alberto Caeiro, Álvaro de Campos e Ricardo Reis.
Vale a pena assistir ao teaser do documentário:

A Coleção L&PM Pocket acaba de lançar Poesias inéditas & Poemas dramáticos.